buscar
Espanol flagIngles flag






Tiempo estimado de lectura 3:58 min. rellotge



Diario de un poeta recién casado, de Juan Ramón Jiménez

¡Qué cerca ya del alma
lo que está tan inmensamente lejos
de las manos aún! Como una luz de estrella,
Como una voz sin nombre
Traída por el sueño, como el paso
De algún corcel remoto
Que oímos, anhelantes,
El oído en la tierra;
Como el mar en teléfono (…)¹

Este es el primer poema que nos encontramos en el libro “Diario de un poeta recién casado” (1917), cuyo autor ha sido merecedor de un Premio Nobel de Literatura en 1956 y fue una persona sencilla, natural de Moguer (Huelva) que inicia un viaje real hacia los Estados Unidos y a la vez interior como poeta y hombre. Y ya lo decía desde el comienzo del prólogo este gran poeta español: “La que viaja, siempre que viajo, es mi alma entre las almas”.² Su nombre, Juan Ramón Jiménez y su cometido, acercarnos hasta las claves de la escritura directa, sin adornos, aparentemente sencilla: la poesía pura, la poesía moderna Juan Ramón Jiménez (1881-1958), una de las cimas de la poesía en nuestro país, publica por primera vez en 1917 una de las joyas maestras del mundo de las letras “Diario de un poeta recién casado”, un libro muy desigual e irregular en el que se alternan tanto verso como prosa pero todos los poemas quedan unidos por un hilo en común: la historia de su vida en esos meses de 1916.

Fue escrito básicamente durante su viaje que inicia un 17 de enero de 1916 en el que tiene que cruzar el charco para reunirse con su amada y futura esposa Zenobia Camprubí. Esta obra literaria se trata de un verdadero diario en el que su protagonista onubense, Juan Ramón Jiménez, anota todo lo visto y vivido durante su viaje y sin quedarse en la mera superficie. Sin duda es un auténtico ejercicio de sinceridad y autenticidad.

Al hablar del poeta español se suele mencionar la poesía “desnuda”; un calificativo procedente del propio Juan Ramón, pero incluso cuando más se acerca a su ideal de nombrar sencillamente lo esencial, la cosa no es tan sencilla como parece. Por lo tanto, su poesía parece simple debido a la ausencia de metáforas o rimas pero les aseguro que es más compleja de lo que pensamos. Y en ella, el maestro de la pluma y el romanticismo utiliza un tono natural como si nos estuviera hablando y el dentro, el carácter mismo de lo que el poema expresa, lo que en él se dice es un rasgo muy importante para entender mejor los poemas en verso y prosa de Juan Ramón.

Pongamos un ejemplo, si les parece, y comprobemos lo desnuda y compleja que puede llegara a ser, a la vez, la poesía de este gran literato onubense: ¡GIRALDA!, Hora en Sevilla, 21 de enero.³

Giralda, ¡qué bonita
Me pareces, Giralda –igual que ella,
Alegre, fina y rubia-,

Mirada por mis ojos negros –como ella-
Apasionadamente! (…)

Analizando este trocito de poema que pertenece a la primera parte del viaje de Juan Ramón hacia el mar vemos que, aparentemente, nos habla sólo de la hermosa Giralda de la que goza la capital andaluza, Sevilla, pero también de Zenobia, su amada, su compañera ideal que lo espera en los Estados Unidos para, por fin, estar unidos de por vida. Así que, estos hermosos versos nos remiten constantemente “-a ella”, la figura de Zenobia mediante la comparación y, por lo tanto, se puede dilucidar que en este poema Juan Ramón Jiménez es un apasionado enamorado en el que todo lo bello le recuerda a su amada y en definitiva es un poeta que nos “desnuda” su interior.

Nuestro autor trata en el Diario, casi siempre, de reproducir la sensación, la vez que nos pinta la cosa con toda su fuerza y pureza en desnudez. Esto, sin duda, no es lo usual en la mayoría de los poetas y desde luego era nuevo con Juan Ramón. La desnudez no está pues sólo en la forma, sino también, primero, y sobre todo, en el fondo, en la raíz del poema. Como hemos visto anteriormente, la desnudez no sólo estaba en la ausencia de figuras retóricas cono hipérboles, antítesis, encabalgamientos…en el poema usaba la comparación de Giralda=Zenobia pero la desnudez radicaba, también, en su alma.

Muchos de ustedes pueden preguntarse… ¿qué razones hay para que este autor escriba unas veces en verso, otras en prosa y cada vez que se acerca el final de la obra más en prosa?… Podría pensarse que la decisión de escribir de un modo u otro fue más o menos dependiendo del momento, es decir, una opción caprichosa. Tal y como se nos presenta el obra con toda su variedad y altibajos, es un volumen curioso e interesante, en el que poemas y prosa tienen en común el querer ser la descripción fiel de lo visto y lo sentido por él (nuestro Juan Ramón) en ese tiempo.

Para los que no son muy amantes de la poesía les sugiero que lean este maravilloso libro (-una de mis obras preferidas-) nutrido de poemas en verso y prosa, terminarán percibiendo la poesía desde otro punto de vista más inteligente y atractivo, como ocurre en el “Diario de Juan Ramón Jiménez” en el cual la complejidad y sencillez se alternan y despierta en nosotros una necesidad de analizar con más exactitud lo que nos quiere decir el autor. Finalmente, lo que este libro les habrá enseñado es a “desnudar el alma”.

¹ Juan Ramón Jiménez, “Diario de un poeta recién casado” (1917), Colección Visor de Poesía, Madrid 1997, p. 65.
² IDEM, p. 61
³ IDEM, p. 72, Poema VIII, ¡Giralda!








...por Virginia Marín ...por Virginia Marín


Patrocinador



Otros Reportajes:


Los más comentados:




Publicidad




Patrocinador




1 comentario en Diario de un poeta recién casado, de Juan Ramón Jiménez

  1. “Diario de un poeta recién casado” (1917), fue escrito básicamente durante el viaje que Juan Ramón Jiménez realizó a Estados Unidos, donde conoció y se casó con Zenobia, y es uno de los grandes libros de la poesía española. Contiene ritmos inspirados por el latir del mar, verso libre, prosa, sugerencias humorísticas e irónicas. El libro supone un canto a la mujer, el mundo marino y Estados Unidos.

Publicidad



En colaboración:
Fox   National Geographic Channel   Feelnoise   Foxlife   Guinness World Records   Phaidon   Blume   Editorial Planeta

| PortalMundos.com Internacional |
fltx Europa: España fltx América del Norte: México, US en español fltx América Central: Costa Rica, Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana fltx América del Sur: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela

PortalMundos Factory, S.L. | 2000 - 2013 | Hosting Profesional por :: isyourhost.com ::